В 2019 году при участии Постоянного Комитета Союзного государства, Белорусского телеграфного агентства, Института мировой литературы им. А. М. Горького Российской академии наук, Государственного музея истории белорусской литературы (филиала «Литературный музей Максима Богдановича»), общественного объединения «Союз писателей Беларуси» был проведен конкурс на лучший литературный перевод с русского на белорусский язык ранее неизвестного стихотворения Максима Богдановича «Дистихи». Его победителем стала Майя Александровна Галицкая – учитель русского языка и литературы ГУО «Недойская базовая школа Буда-Кошелевского района».

Стихотворение классика белорусской литературы в ноябре 2018 г. обнаружила заместитель директора Института мировой литературы им. А. М. Горького Российской академии наук Дарья Московская. Именно она нашла в архивах студенческую тетрадь Богдановича, датированную 1913–1914 гг., когда молодой поэт жил в Ярославле и учился в Демидовском лицее.

Неизвестное стихотворение Максима Богдановича «Дистихи» написано на русском языке. Причем сам поэт указал, что это – перевод с белорусского. По данным исследователей, белорусскоязычный оригинал произведения нигде и никогда не публиковался, как и русскоязычный.

 

Всего на участие в Конкурсе поступило 442 заявки, но его абсолютным победителем стала Майя Александровна.

В переводе М. А. Галицкой «Дистихи» Максима Богдановича получили следующее звучание:

Праўда, маркотныя дні з яснымі браліся днямі,
Мне іх цяпер не відаць – усе ў нябыт адышлі.
Іх прыгарну да сябе, бо сэрцу здалёк падалося,
Нібы чарнёным узорам па срэбру снуюцца сляды.

Как выяснилось, Майя Александровна Галицкая – активный участник и победитель многочисленных международных и республиканских творческих конкурсов. Она является лауреатом XII Международного литературного Пушкинского конкурса для учителей ближнего зарубежья (Москва, 2012), постоянным участником и победителем областного фестиваля «Педагогические надежды» (2018–2019), дипломантом республиканского конкурса «Искусство общения» (Гродно, 2018), Республиканского рождественского педагогического фестиваля (2018–2019). М. А. Галицкая участвовала в конкурсах «Учитель года» (2009, 2014), «Классный руководитель года» (2018), является «отличником» Всемирной языковой акции «Тотальный диктант» (2016–2019), победителем областной гражданско-патриотической акции «#МАЁЙКРАІНЕ» в номинации «Мой поспех» (Гомель, 2017).

Как писатель, Майя Александровна – обладатель Гран-при Всемирного литературного интернет-конкурса «Чайка», посвященного 50-летию полета Валентины Терешковой в космос (Москва, 2013), победитель Международного литературного конкурса «Владимир Тендряков сегодня» (Вологда, 2013). Кроме того, она награждена Международной литературной премией имени Ф. И. Тютчева «Мыслящий тростник» (Брянская область, Овстуг, 2015). М. А. Галицкая – победитель Международного литературного конкурса имени В. В. Карпенко (Волгодонск, 2015), Международного литературного конкурса «Хрустальный родник» (Орел, 2017), Международного литературного конкурса «Звезда Рождества» (Украина, Запорожье, 2017, 2018), финалист Международного литературного форума «Славянская лира» (Минск, 2016–2019), победитель конкурса «Созвездие духовности» (Украина, Киев, 2017, 2018), призер Международного литературного конкурса «Центр Европы» (Полоцк, 2018) и многих других.

Помимо важной победы в конкурсе переводов стихов Максима Богдановича в нынешнем году Майя Александровна стала финалистом республиканского литературно-юмористического конкурса «Папяровы бусел» и призером Международного литературного конкурса «Ты сердца не жалей, поэт!» (Москва).

 

НИО